Fråga om italiensk arvsrätt

Hej! Vad innebär con beneficio inom italienska arvsrätten? Min avlidne italienska fars arv ska "öppnas" och jag kan välja att avstå arvet, acceptera arvet eller välja "con beneficio" som ska vara ett skydd för arvingen. Kan det innebära att jag o min syster får ta över skulder på min fars lägenhet, där nu hans fru (ej vår mamma) bor och har "änskeskydd" (får bo tills hon dör)??. Bästa hälsningar Mattias

Lawline svarar

Hej, Jag utgår från att din italienska far är italiensk medborgare. Här torde lag 1937:81 om internationella rättsförhållanden rörande dödsbo bli tillämplig (IDL). Enligt IDL 1:1 § första stycket prövas rätt till arv enligt lagen i det land där arvlåtaren vid tiden för sin död var medborgare. Detta gäller oavsett arvlåtarens hemvist. Regeln avser både fast och lös egendom. Det torde alltså vara italiensk rätt som ska tillämpas. Vi på Lawline kan dessvärre inte ge några säkra svar beträffande innehållet i utländsk rätt och jag kan därmed inte heller redogöra för var som menas med ”con beneficio”. Med vänlig hälsning
Sven LindblomRådgivare
Public question details image

Berätta om ditt ärende

Fyll i dina kontaktuppgifter och beskriv ditt ärende i korthet, så kommer vår partner Juridium att kontakta dig inom ett dygn nästkommande vardag. Din bokningsförfrågan är inte bindande.

0 / 1000